©nadakedecir*

| bienvenidos | editor: nadakedecirnet@gmail.com

| suscripción por RSS
| twitter.com/#!/nadakedecirnet
| ©nadakedecir* se publica bajo esta licencia de Creative Commons



28.9.2019c

Una gota de lluvia le escupió en el sombrero. (…) Mr. Dedalus, escudriñando a través de las gafas el sol velado, lanzó una muda maldición al cielo. -Tan inestable como el culo de un niño, dijo. /Ulises; Joyce, /Edición de García Tortosa

28.9.2019b

Molly. Milly. Lo mismo pero aguado. Sus tacos de marimacho. ¡Por Júpiter jorobado! ¡Rayos y truenos! Aun así, es una niña preciosa. Pronto una mujer. (…). Sí, sí: una mujer también. La vida, la vida. /Ulises; Joyce, /Edición de García Tortosa

28.9.2019a

Extraordinario e! interés que se toman por un cadáver. Contentas de vemos marchar damos tanta guerra al llegar. /Ulises; Joyce, traducción Francisco García Tortosa y María Luisa Venegas Lagúéns /Edición de Francisco García Tortosa

28.9.2019

Se vio el torso y los miembros recubiertos por onduladas ondas (…): la maraña de oscuros rizos de su mata flotando, (…) en derredor del lacio padre de miles, lánguida flor flotante. /Ulises; Joyce /Edición de Francisco García Tortosa