9.5.2022.19

“El que tiene plata hace lo que quiere”. (…) una expresión para pobres que tiene, además, cierto sentido irónico y se aplica a situaciones tales como pedir un suplemento de muzzarela para la pizza. (…) Viejas expresiones Quintín; Perfil https://www.perfil.com/noticias/columnistas/viejas-expresiones.phtml

9.5.2022.18

¿vamos a usar la imaginación para describir lo obvio (lamentar la pandemia) o para elevarnos de una rutina que nunca nadie elige y que sin embargo todos siempre padecemos: el sentido común? Sopló el Pampero Rafael Spregelburd, Perfil https://www.perfil.com/noticias/columnistas/soplo-el-pampero.phtml

9.5.2022.17

¿Qué es un sistema de pensamiento sino un tesoro para gentes sin tesoro? /Peter Sloterdijk; Esferas 3 Guillermo Piro, explicando eso mismo, lo inexplicable, acá:   https://www.perfil.com/noticias/columnistas/el-amor-por-la-repeticion.phtml

9.5.2022.16

(…) Este libro me cuelga del cuello como una gaviota muerta. Mi imaginación está tan muerta como el pájaro. Y sin embargo (…) en Celeste y Blanca, Buenos Aires: Eterna Cadencia, 2009, págs. 137-138 http://mitakuyeoyasinn.blogspot.com/2009/11/guillermo-piro.html

9.5.2022.15

mientras tanto, en Ciudad Gótica, nos sobrevuela la desgracia; también la ambigüedad de la gracia  

9.5.2022.14

En la época de mi viaje (1791), Filadelfia no se extendía aún hasta el Shuykill; el terreno, al avanzar hasta este afluente, estaba parcelado, y se construían en él casas aquí y allá. (…) Chateaubriand Memorias de ultratumba, 1848 Traducción: Monreal

9.5.2022.13

(1791) (…) El aspecto de Filadelfia es monótono. En general, lo que se echa de menos en las ciudades protestantes de los Estados Unidos son las grandes obras arquitectónicas: (…) Chateaubriand Memorias de ultratumba, 1848 Traducción: Monreal

9.5.2022.12

(1791) Filadelfia (…) raramente ha levantado esas cúpulas, esas naves aéreas, esas torres gemelas con que la antigua religión católica ha coronado Europa (…) François-René de Chateaubriand Memorias de ultratumba, 1848 Traducción: José Ramón Monreal

9.5.2022.11

(1791) (…) Ningún monumento en Filadelfia, en Nueva York, en Boston, ni pirámide que sobrepase la mole de los muros y de los tejados: este nivel parejo hace más triste la vista. (…) François-René de Chateaubriand Memorias de ultratumba, 1848 Traducción: Monreal

9.5.2022.10

(1791) Primero me hospedé en una posada, pero a continuación tomé un cuarto en una pensión donde había hospedados unos colonos de Santo Domingo, y unos franceses emigrados con ideas distintas a las mías. (…) Chateaubriand Memorias de ultratumba 1848 Traducción: Monreal