17.2.2023.6

(…) yo me convertí a mi vez en embajador (…). Enviado a Roma, yo presenté mi dimisión (…) y La Ferronnays heredó mi embajada. Cuñado de monsieur de Blacas, es tan pobre como rico es éste; (…) Memorias de ultratumba 1848 Chateaubriand Traducción Monreal

17.2.2023.5

(…) La Ferronnays (…) dejó la patria y la carrera diplomática con ocasión de la revolución de Julio; todo el mundo lo aprecia, y nadie lo odia, porque es puro de carácter y de espíritu moderado. (…) Memorias de ultratumba 1848 Chateaubriand Traducción Monreal

17.2.2023.4

(…) La Ferronnays (…) . En su última negociación en Praga, se dejó embaucar por Carlos X, que se encamina hacia sus últimos años. A las personas ancianas les gusta andarse con tapujos, porque no tienen nada importante que contar. (…) Memorias Chateaubriand Trad. Monreal

17.2.2023.3

Exceptuando a mi anciano rey, me gustaría que todos aquellos que no son ya jóvenes fueran ahogados, y yo el primero con doce de mis amigos. Memorias de ultratumba 1848 François-René de Chateaubriand

17.2.2023.2

Los sentimientos opuestos que experimento respecto a las mismas personas demuestran la sinceridad con que están escritas estas Memorias. (…) Memorias de ultratumba 1848 François-René de Chateaubriand Traducción José Ramón Monreal

17.2.2023.1

(…) En Carlos X, el hombre me conmueve, el monarca me hiere; me abandono a estas dos impresiones a medida que se suceden sin tratar de conciliarias. Memorias de ultratumba 1848 François-René de Chateaubriand Traducción José Ramón Monreal

17.2.2023

Fui a presentar mis respetos al Delfín. (…): —¿Cómo os encontráis, Monseñor? —Envejeciendo. —Como todo el mundo, Monseñor. —¿Y vuestra esposa? —Monseñor, le duelen las muelas (…) la edad. —¿Cena usted con el rey? Volveremos a vernos. Y nos separamos. Memorias Chateaubriand