16.5.2023.31

En Joseph Anton (2012), sus memorias de perseguido, excelente libro lleno de humor, Rushdie resumía varios años de medidas de seguridad y aventura. (…) «Lo que consigues atacando a la literatura es generar más literatura» Alberto Olmos @alb_olmos https://theobjective.com/cultura/2022-08-15/salman-rushdie-cuchillo/

16.5.2023.30

(…) Amén de los divorcios, los matrimonios y no pocas novelas bastante gordas, Rushdie pudo escribir quizá su mejor libro (…) «Lo que consigues atacando a la literatura es generar más literatura» Alberto Olmos @alb_olmos https://theobjective.com/cultura/2022-08-15/salman-rushdie-cuchillo/

16.5.2023.29

(…) gracias a que la gente no lee, no sabe leer o cree que lo que lee no debe ser escrito. Joseph Anton es lo que te pasa cuando te metes con un escritor, que lo mejoras. Cultura Salman Rushdie y el cuchillo Alberto Olmos @alb_olmos https://theobjective.com/cultura/2022-08-15/salman-rushdie-cuchillo/

16.5.2023.28

Recordaba algo que en una ocasión le había dicho Günter Grass acerca de la derrota: que te enseñaba lecciones más profundas que la victoria. Los vencedores llegaban a la conclusión (…) ‘Joseph Anton’ Salman Rushdie Traducción Carlos Milla Soler

16.5.2023.27

(…) de que ellos mismos y su visión del mundo estaban justificados y validados, y no aprendían nada. Los perdedores, en cambio, tenían que reevaluar todo aquello que creían que era verdad (…) ‘Joseph Anton’ Salman Rushdie Traducción Carlos Milla Soler

16.5.2023.26

(…) y por lo que merecía la pena luchar, y en consecuencia tenían una oportunidad de aprender, por el camino difícil, las lecciones más profundas que la vida impartía. (…) ‘Joseph Anton’ Salman Rushdie Traducción Carlos Milla Soler

16.5.2023.25

(…) Lo primero que aprendió él fue que ahora sabía dónde estaba el fondo. Cuando uno tocaba fondo, sabía lo profundas que eran las aguas en las que se encontraba. Y sabía que nunca querría volver a estar ahí. ‘Joseph Anton’ Salman Rushdie Traducción Carlos Milla Soler

16.5.2023.24

Empezaba a aprender la lección que lo liberaría: que estar encarcelado por la necesidad de ser amado equivalía a estar aislado en una celda en la que uno experimentaba un tormento interminable (…) ‘Joseph Anton’ Salman Rushdie Traducción Carlos Milla Soler

16.5.2023.23

(…) y de la que no había escapatoria. Debía comprender que cierta gente nunca lo amaría. Por muy detenidamente que explicara su obra o aclarara sus intenciones a la hora de crearla, no lo amaría. ‘Joseph Anton’ Salman Rushdie Traducción Carlos Milla Soler

16.5.2023.22

Pensó en Picasso y escribió un extraño párrafo sobre el barrio de Málaga donde nació ese gran hombre. En la plaza juegan los niños, los niños con los dos ojos al mismo lado de la nariz. Juegan al Arlequín y a Pierrot. (…) ‘Joseph Anton’ Salman Rushdie Trad. Carlos Milla Soler