18.5.2023.45

(…) «No me permitirá ir a Park Lane a recoger mi premio literario —contestó él, lentamente. No me lo permitirá pese a que sólo una persona, el organizador del acto, tendría que saberlo por adelantado (…) ‘Joseph Anton’ Salman Rushdie Traducción Carlos Milla Soler

18.5.2023.44

(…) y podríamos llegar cuando la gente estuviera ya sentada para la cena, quedarnos allí a lo sumo diez minutos antes de la ceremonia de entrega, (…) ‘Joseph Anton’ Salman Rushdie Traducción Carlos Milla Soler

18.5.2023.43

(…) recoger el premio y luego marcharnos antes del final de la ceremonia. Eso es lo que no está dispuesto a permitir» «Por razones de seguridad —afirmó el señor Greenup, tensando la mandíbula. Es muy poco prudente». (…) ‘Joseph Anton’ Salman Rushdie Trad. Carlos Milla Soler

18.5.2023.42

(…) Él respiró hondo. (Su recompensa por dejar de fumar fue un asma de aparición tardía, por lo que a veces le faltaba el aliento). «Verá —dijo—, tenía la impresión de que era un ciudadano libre en un país libre, (…) ‘Joseph Anton’ Salman Rushdie Trad. Carlos Milla Soler

18.5.2023.41

(…) y en realidad no le corresponde a usted permitirme o no permitirme hacer algo». El señor Greenup perdió la compostura. «Soy de la opinión —repuso— de que va usted a poner en peligro a la ciudadanía londinense (…) ‘Joseph Anton’ Salman Rushdie Trad. Carlos Milla Soler

18.5.2023.40

(…) sin más razón que su deseo de autoengrandecimiento». Fue una frase sorprendentemente bien construida —ciudadanía, sin más razón, autoengrandecimiento— y él nunca la olvidaría. (…) ‘Joseph Anton’ Salman Rushdie Trad. Carlos Milla Soler

18.5.2023.39

(…) Un momento clave —lo que Henri Cartier-Bresson había llamado le moment décisif— había llegado. «Verá —dijo él—, seré claro. Sé dónde está el hotel Dorchester, y da la casualidad de que tengo el dinero para pagar (…) ‘Joseph Anton’ Salman Rushdie Trad. Carlos Milla Soler

18.5.2023.38

(…) un taxi. Así que no se trata de si voy o no voy a la entrega de premios. Voy a la entrega de premios. Lo único a lo que usted tiene que contestar es: ¿van a venir conmigo?». Helen Hammington terció en la conversación (…) ‘Joseph Anton’ Salman Rushdie Trad. Milla Soler

18.5.2023.37

(…) para decir que ella sustituiría al señor Greenup como agente a cargo del caso en Scotland Yard. Ésa fue una noticia extraordinaria. A continuación ella dijo al señor Greenup: (…) ‘Joseph Anton’ Salman Rushdie Traducción Carlos Milla Soler

18.5.2023.36

(…) «Creo que seguramente podremos manejar esto». Greenup se puso rojo como un tomate pero guardó silencio. «Se ha decidido —prosiguió Hammington— que probablemente deberíamos permitirle salir un poco más». (…) ‘Joseph Anton’ Salman Rushdie Trad. Carlos Milla Soler